Forum des auditeurs passionnés et critiques de France Culture

france culturelongpont demainGoogle

Le forum des auditeurs critiques de France Culture

 


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Accueil / Le conversatoire

Répondre au sujet

Langue française, le meilleur et le pire    Page 3 sur 5

Bas de page ?   

1
Répondre en citant  
Langue française, le meilleur et le pire - le Mar 13 Jan 2015, 23:06

Rappel du premier message :

Dans le fil Les journaux de FC - La rédaction de FC le 13 janvier 2015
Rowan a écrit:
@Philaunet a écrit:
Si vous voyiez le capital de sympathie et d'intérêt pour la France dont font montre les étrangers venant étudier le français dans notre pays !

En vous lisant une larme m'est venue à l'oeil,  car j'en suis, ou plutôt j'en fus, ça fait un bail...

@Philaunet a écrit:  Je pourrais vous donner cent exemples tirés des manuels de français langue étrangère où, pour enseigner la langue, l'attention des étudiants est focalisée sur les mariages de vedettes, les sites de rencontre et le relooking (sic).

Vous êtes dans le FLE ? Pour des raisons personnelles, ça m'intéresserait d'avoir deux ou trois exemples de ce dont vous parlez... (Le "relooking", par exemple, ça ne concernait pas par hasard DSK, Villepin et je ne sais plus qui, Royal peut-être ?)

Bravo ! Vos souvenirs sont exacts ! Manuel de FLE Alter Ego 3, Hachette 2006, page 19, article de Libération du 11 02 2006 intitulé « Des candidats trop beaux pour être vrais » où il est question des traitements de chirurgie esthétique auxquels ont eu recours DSK, Villepin et Royal (chacun en photo dans cet ordre de haut en bas). Les questions de compréhension écrite (et d'expression orale) font preuve, selon moi, d'un inexcusable manque d'imagination et des défauts pédagogiques habituels aux méthodes françaises de FLE.  Avec un sujet pareil les didacticiens britanniques, créateurs des stimulantes méthodes  d'English as a foreign language, auraient fait des merveilles !
* * *

21
Répondre en citant  
Une passion outrancière pour le circonflexe... - le Sam 12 Mar 2016, 17:06

Comme précédemment signalé, on ne connaît pas à France Culture la différence entre "il eut" et "il eût", pas plus qu'on ne la connaît pour le couple "il fut" /  "il fût". Pour certains, l'accent faisant culture, ce ne peut être que la forme correcte, en tout cas celle à choisir, puisqu'on est sur une station portant ce qualificatif...

Laetitia Merli : " (...) Aujourd’hui, elle évoque l’anthropologue Philippe Descola qui fût son directeur d’études à l’EHESS ".

22
Répondre en citant  
Re: Langue française, le meilleur et le pire - le Mer 16 Mar 2016, 08:02

Ce matin, de la correspondante de FC à Miami : " Trump et ses rivals"… Il arrive à tout le monde — enfin assez rarement à ceux dont le métier est de parler en public — de commettre ce genre d'erreur. Généralement, le ou la coupable offre ses excuses, rit parfois, et surtout corrige immédiatement. Pas à FC, la correspondante poursuit son propos sans ciller. Aucune réaction ironique dans le studio de Paris. Normal. Ce n'est pas important.

23
Répondre en citant  
Assez d'exceptions ! - le Mer 30 Mar 2016, 09:16

munstead(http://www.regardfc.com/t693-langue-francaise-le-meilleur-et-le-pire#25154) a écrit:Ce matin, de la correspondante de FC à Miami : " Trump et ses rivals"… Il arrive à tout le monde — enfin assez rarement à ceux dont le métier est de parler en public — de commettre ce genre d'erreur. Généralement, le ou la coupable offre ses excuses, rit parfois, et surtout corrige immédiatement. Pas à FC, la correspondante poursuit son propos sans ciller. Aucune réaction ironique dans le studio de Paris. Normal. Ce n'est pas important.
Pas plus important que de Myriam El Khomri «Les Échos, en étant ministre de l'Emploi et du Travail, forcément c'est un des journals que je lis beaucoup».

http://www.charentelibre.fr/2016/03/21/myriam-el-khomri-se-tient-informee-en-lisant-les-journals-ecoutez-la,3024081.php

24
Répondre en citant  
Un bon professeur - le Jeu 14 Avr 2016, 13:46

"Le serrurier Richard aime les crêpes au cidre" ("au cidre" ?). Une leçon de prononciation du /r/ pour anglophones : Pronunciation of the French / r /

Il y a plus d'un /r/ en français (voir discussion billet R du temps) : La consonne /R/ en fle (FLE = Français Langue Étrangère).

25
Répondre en citant  
Au grand dam - le Dim 24 Avr 2016, 10:16

Dans le Monde selon Antoine Perraud du 17 avril,  Pour Kamel Daoud, il est question du dépit de Bernard Pivot président du jury Goncourt : [son mp3="http://media.radiofrance-podcast.net/podcast09/14500-17.04.2016-ITEMA_20963591-0.mp3" debut="00:35" fin="00:47"]

Renseignement pris ensuite dans le blog Langue sauce piquante : comment prononcez-vous « dam » ?

Qu'en pense Bernard Cerquiglini invité hier à Concordance des temps ?

26
Répondre en citant  
Un « formateur » qui fait peur ! - le Mer 11 Mai 2016, 23:27

Chez le Médiateur ce courrier et ensuite la réponse (hallucinante) dudit médiateur (voir le souligné) :

"Langage des journalistes
Coralie Diatkine 11/05/2016 à 15:51:24 France Culture

Bonjour

J'adore France Culture. Je l'écoute tous les jours, qu'il s'agisse des informations (matins) ou d'émissions hebdomadaires ou quotidiennes, sur l'économie, l'écologie, l'art... Bref. Rien à voir avec le contenu. MAIS : le subjonctif a complètement disparu du langage des vos intervenants, mis à part pour quelques exceptions. De nombreux accords d'adjectifs au féminin également. Or, ils contribuent à donner des repères linguistiques aux auditeurs. Je comprends qu'on soit parfois incertain quant à l'accord de certains verbes, notamment au passé, mais quand même, le verbe être au subjonctif présent, ça n'est pas si difficile que ça! Et bien même ça, on ne l'entend plus. L'accord des adjectifs, c'est inexcusable. Ne me dites pas qu'ils n'ont pas le temps de se relire, et qu'ils n'avaient pas un niveau correct en français au lycée. Pas sur Culture! Qui plus est, ça n'était pas le cas il y a encore un an. Ont-ils oublié leur français en quelques mois? Les ravages de l'hyper connexion, de twitter? Les journalistes ont une énorme influence sur la population et doivent être attentifs à leur niveau de langage. Sans parler de la beauté de la langue.Je précise que je ne suis pas une vieille agrégée de lettres conservatrice (et quand bien même) j'ai 38 ans et je suis plutôt dans le domaine de la musique et de la technologie. Donc.... Payez leur un stage de remise à niveau, je ne vois que ça. C'est important.
Je n'écoute pas trop les autres chaînes, mais je crois que c'est encore pire sur Inter.
Merci pour votre attention.


Hormis quelques formes grammaticales incontournables, je vous confirme que le subjonctif est très peu employé à la radio, comme dans la plupart des conversations. Imaginez-vous un journaliste adopter un langage d'un autre temps. Et en tant qu'intervenant dans des écoles de journalisme, je demande à tous mes étudiants de privilégier le présent de l'indicatif, temps par excellence du récit. Quant aux fautes d'accord, je partage votre avis et formule régulièrement des rappels aux rédactions."

Vraiment n'importe quoi ! Le subjonctif est un mode très employé (au présent et au passé) dans les conversations pour exprimer le sentiment, le doute/la possibilité, la volonté/le désir (sans parler de toutes les conjonctions le régissant, "pour que", "avant que", etc). Le subjonctif, "un langage d'un autre temps" ? On croit rêver.  "Le présent de l'indicatif,  temps par excellence du récit" ? Vu que les journalistes relatent la plupart du temps des événements passés, le temps du récit est le passé composé.

Avec un formateur de journalistes comme Bruno Denaes, ex de France Info, c'est sûr que le niveau de français à France Culture va progresser... Voir par exemple la langue ici et .

27
Répondre en citant  
Re: Langue française, le meilleur et le pire - le Jeu 12 Mai 2016, 11:58

Philaunet(http://www.regardfc.com/t693p20-langue-francaise-le-meilleur-et-le-pire#25748) a écrit: Chez le Médiateur (...)

"Hormis quelques formes grammaticales incontournables, je vous confirme que le subjonctif est très peu employé à la radio, comme dans la plupart des conversations. Imaginez-vous un journaliste adopter un langage d'un autre temps. Et en tant qu'intervenant dans des écoles de journalisme, je demande à tous mes étudiants de privilégier le présent de l'indicatif, temps par excellence du récit. Quant aux fautes d'accord, je partage votre avis et formule régulièrement des rappels aux rédactions."

Vraiment n'importe quoi ! Le subjonctif est un mode très employé (au présent et au passé) dans les conversations pour exprimer le sentiment, le doute/la possibilité, la volonté/le désir (sans parler de toutes les conjonctions le régissant, "pour que", "avant que", etc). Le subjonctif, "un langage d'un autre temps" ? On croit rêver.  "Le présent de l'indicatif,  temps par excellence du récit" ? Vu que les journalistes relatent la plupart du temps des événements passés, le temps du récit est le passé composé. (...)

Cette réponse du médiateur fait froid dans le dos. Sans doute le plus grave : Un langage d'un autre temps ? Chaque jour se vérifie un peu plus le postulat suivant : l'auditeur est un con, pourquoi se fatiguer à ouvrir le Bescherelle.

Je suis néanmoins réservé sur cette affirmation de l'auditrice Internaute : Les journalistes ont une énorme influence sur la population et doivent être attentifs à leur niveau de langage. Faut pas pousser.

28
Répondre en citant  
Le style France Culture... ''Plein d'ordinateurs'' - le Sam 14 Mai 2016, 12:57

Les Nouveaux Chemins de a connaissance :  "Ecoutez, vous saurez"

Le maagazine de la rédaction : ""Ma vie après le 13 novembre", c'est un reportage de Sarah Petitbon"

Les enjeux internationaux : "Comme pour toute culture spécifique, d’autant plus si elle millénaire, le monde chinois n’est guère réductible à des schémas, encore moins à des certitudes." et "Dès lors, comment appréhender l’autre, sinon le comprendre?      Th. G.[arcin]"

Et pour Nessie (item "plein" (le dos ?)) : Pixel : "Ce qu’on appelle une blockchain, c’est un registre qui, au lieu d’être stocké chez un intermédiaire central, est distribué sur plein d'ordinateurs au travers d'un réseau de pair à pair ( peer-to-peer) - cela signifie permettre un accès ouvert à des données" et "Dans un système où tout est disséminé à travers plein d'ordinateurs,  cet risque disparaît"

29
Répondre en citant  
Le « style » Bourmeau - le Dim 15 Mai 2016, 19:52

Étonnez-vous après ceci que des étrangers apprenant notre langue la trouvent difficile !

"Mardi 17 mai, nous fêterons le troisième anniversaire de la Loi Taubira – et il faut insister sur cette filiation tant la garde des sceaux d'avant déchéance s'est trouvée porter puissamment un texte qui, à la différence de très nombreux citoyens, notamment de gauche, n'a jamais semblé enthousiasmer le président de la République."

Fautes de langue et rupture de logique, c'est la prose vitrine de France Culture. Pour ce qui est du biais idéologique, il suffit de lire la suite : "Trois ans déjà pour cette loi instituant le mariage des couples de même sexe. Une adoption qui restera, de loin, comme le grand progrès social ( et je dis bien social, le "sociétal" je n'ai jamais su ce que c'est) du quinquennat – le seul suis-je aussitôt tenté d'ajouter."

Le reste ressemble à un manifeste politique. Est-ce le rôle d'une page descriptive d'émission ?

La Suite dans les idées : Vers une filiation pour tous !

30
Répondre en citant  
La directrice écrit... - le Mer 18 Mai 2016, 19:56

De Sandrine Treiner, directrice de France Culture : "L'émission est et doit rester l'antenne de l'analyse posée de l'actualité (...)"

En réponse aux auditeurs mécontents de la prestation de Brice Couturier aux Matins : Vos messages "Olivier Fortin 18/05/2016 à 10:06:07 France Culture"

31
Répondre en citant  
Thierry Garcin, le bas du panier - le Mar 24 Mai 2016, 22:52

Avec : " (...) les États-Unis ont beaucoup évolué, la présidence Bush fils ayant basculé dans l’isolationnisme, qui n’est pas l’unilatéralisme --lequel est le cœur de métier des Américains" Etats-Unis vs Europe Les Enjeux internationaux du 24 mai 2016.

"Le dossier syrien en est une illustration complémentaire, tant le rapport à la Russie est complexe et biaisé."

"Bref, on peut se demander si le « monde occidental » n’est pas une réalité beaucoup moins pertinente qu’il y a une génération."

Langue française, le meilleur et le pire     Page 3 sur 5

Haut de page ?   

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Accueil / Le conversatoire

Répondre au sujet

Permission de ce forum:
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum